lunes, 6 de julio de 2026

CHANDRAN NAIR

 


Chandran Nair, nació en Kerala, India, (1945 – 18 septiembre 2023) poeta, director y mediador de la UNESCO. Nacido en la India, pasó la mayor parte de su vida viviendo y escribiendo en Singapur. Escribió poesía, incluida en colecciones como «Once the Horsemen and Other Poems», y fue el fundador de la Sociedad de Escritores de Singapur.

Nair estudió en la Raffles Institution y en la Universidad de Singapur, obtuvo una maestría en ciencias (biología marina) y diploma en pesca (con honores). tras graduarse, se dedicó al mundo editorial. Posteriormente trabajó como funcionario internacional en la UNESCO, primero en Karachi (1981-1985), donde comenzó a pintar, y luego en París (1985-2004), donde residió. Empezó a escribir a temprana edad; sus primeros poemas se publicaron en The Rafflesian, la revista de su escuela, en 1963. Su primer poemario, Once the Horsemen and Other Poems (University Education Press, Singapur), se publicó en 1972 y tuvo una buena acogida, al igual que su segundo poemario, After the Hard Hours, This Rain (Woodrose Publications, Singapur, 1975). Tradujo conjuntamente con Malcolm Koh Ho Ping The Poems and Lyrics of the Last Lord Lee, the Last Emperor of the Southern Tang Dynasty (Woodrose Publications, Singapur, 1975).

En 1973, Nair ganó el Concurso de Relatos Cortos de The New Nation Singapore y publicó sus relatos en Short Stories from Africa and Asia, que coeditó con Theo Luzuka. También editó Singapore Writing (1977) para la Sociedad de Escritores de Singapur y contribuyó a Singapore Short Stories (Vol. 1), editado por Robert Yeo. Sus relatos también aparecieron traducidos al malayo en Cerpen Cerpen Asean (Dewan Bahasa dan Pustaka). Fue presidente fundador de la Sociedad de Escritores de Singapur de 1976/81.

Su poesía se incluyó en varias antologías, como Calling of the Kindred (Cambridge University Press, 1993) y Reworlding, una antología que reseña las obras de escritores indios expatriados, editada por Emmanuel S. Nelson (Greenwood Press, Nueva York, 1992). Su obra también se incluyó en Idea to Ideal (FirstFruits, Singapur, 2004), donde doce poetas singapurenses hablaron sobre su trabajo (editado por Felix Cheong), y en Journeys: An Anthology of Singapore Poetry, editado por Edwin Thumboo (1995). [cita requerida]

Su poema «Abuelo» se ha utilizado en exámenes de la Junta de Exámenes Internacionales de la Universidad de Cambridge.

Durante un debate sobre la naturaleza multirracial del Singapur moderno, Chiang Hai Ding, diputado por Ulu Pandan en el Parlamento de Singapur, dijo: «¿Dónde más, sino en Singapur, podemos encontrar a un indio étnico, nacido en la India, educado en Singapur, con una licenciatura en Ciencias de la Universidad de Singapur (una maestría en Biología Marina) y que escribe hermosos poemas de amor a su esposa china en una revista en inglés? No tengo intención de leer sus poemas hoy, pero en vista de la próxima visita de nuestro Ministro de Asuntos Exteriores a Pekín, quizás el Presidente y los honorables miembros tengan paciencia. Yo, al leer tres líneas:

Hacia el este, donde hay sol,
la mente debe volverse hacia el comienzo
del mundo, en el que solo importa el amor.